Newebooks - электронные книги

17.04.2010 - Темная сторона Гренландии

Ким Лейне
Первый роман Кима Лейне – книга воспоминаний «Калак» (Kalak) – уже сумел занять свое славное собственное место под солнцем среди лучшихъ произведений датской литературы. Его также можно отнести к разряду лучших среди современных произведений о Гренландии. К таковым, конечно, относятся также небылицы Йорна Риля и «Смиллу и ее чувство снега» Питера Хёга. Если же учитывать литературу прошлых лет, к этому списку можно также добавить «Холодное пламя» (De Kolde Flammer) Кнуда Сендербю и творчество Хенрика Понтоппидана. Однако, на практике, подавляющее большинство авторов, описывая Гренландию, брали за основу общепринятые представления об этой северной стране, показывая главного героя либо в образе благородного дикаря, этакого дитя природы, либо в образе неудачника и изгоя.


В своем творчестве Лейне отошел от подобных стереотипов и описал гренландскую культуру наиболее похожей на правду. Возможно, именно поэтому своим главным героем он сделал калака, что в переводе с языка гренландских эскимосов означает «чертов гренландец».

Нельзя утверждать, что первый роман Лейне – это роман прежде всего о Гренландии. Скорее, это чувственная автобиографическая книга, главный герой которой в детском возрасте подвергается сексуальному насилию со стороны отца, а повзрослев, оказывается в жизненном тупике. Переезд в Гренландию стал для него бегством как от прошлого, так и от будущего. От семьи и от самого себя. Возможно, именно поэтому отношение Лейне к Гренландии менее предвзятое, чем у большинства других авторов. Его книгу нельзя назвать знакомством с первобытными людьми или отбросами общества. Скорее, это соприкосновение с другой культурой, которую он познал со всех сторон и которая стала частью его самого.

В романе «Туну» (Tunu) Лейне вернулся к теме Гренландии. Хотя совершенно очевидно, что в основе и этой книги лежит жизненный опыт автора, ему удается превратить описание событий собственной жизни в настоящее произведение искусства, которое глубоко трогает читателя.

В названии романа - указание на обширный регион, Восточную Гренландию, или, как ее часто называют, темную сторону Гренландии. Читатель оказывается в небольшой гренландской деревушке, и через описания природы с лирическими отступлениями Лейне знакомит читателя с жизнью в этом местечке на краю света.

Среди героев книги: Сайер, который проигрывает в карты свои сбережения; девушка-карлик Элеонора, которую бабка выгоняет из дому, чтобы та забеременела; охотник за тюленями, который недооценивает мощь ветра и замерзает насмерть во время охоты; больные туберкулезом двоюродные братья, которые противятся лечению. На страницах книги читатель также встретит Саломона, который строит «дискутеку» с кинотеатром. Не менее важным персонажем является и санитар Йеспер, который оказывает помощь при драках и обморожениях, и заводит отношения с несколькими женщинами из деревушки.

Йеспер является своего рода сквозным персонажем романа, и часть сведений о нем читатель узнает через его электронную переписку с районным главврачом и семьей. Но его сюжетная линия в романе не доминирует. Книга Лейне построена таким образом, что каждая глава представляет собой отдельный рассказ, где главные герои одной главы выступают в качестве второстепенных персонажей в других, что создает некое подобие коллективного романа.

Ощущение, что читатель оказывается в гренландской глубинке, создано не только за счет пейзажных зарисовок. К хвале писателя стоит заметить, что ему удалось изложить судьбы многих своих героев, не воспевая и не осуждая их поступки, но и не бросая их самих на произвол судьбы.

Голос рассказчика звучит по-северному неторопливо и рассудительно. Автору невероятно близки обстоятельства жизни и философия своих персонажей. Именно в этом проявилось достоинство Лейне, как писателя. Глубокое знание культуры Гренландии выделяет его на фоне остальных авторов. Его книги – это непрерывная борьба между желанием замерзнуть и желанием растаять, мучительная борьба. Но она может стать основой для зарождения большого творчества. Такого, как творчество Кима Лейне.

Основано на переводе с датского Татьяны Жигаловой История и культура Дании

Опубликовано на сайте: http://www.newebooks.ru
Прямая ссылка: http://www.newebooks.ru/index.php?name=pages&op=view&id=10